Este debate tiene 24 respuestas, 15 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 11 años, 2 meses por eddie.
- AutorEntradas
21/01/2013 a las 10:23 #105786
Yo en el metal extremo la verdad no noto diferencias entre un idioma u otro :blush:
Por lo demás, partimos de la base de que el rock es un género hecho para el inglés. Del resto de idiomas me suenan más o menos bien el castellano, euskera y el francés. El alemán y el ruso en cambio no me acaban de entrar. Con el euskera me pasa que los registros y líneas vocales de la mayoría de grupos de heavy se me hacen muy parecidos. No sé si es por algo específico del idioma o simple falta de originalidad. Si vamos al contenido de las letras, sólo puedo juzgar los idiomas que entiendo mínimamente que son el euskera y el castellano. Hay letras igual de buenas o malas en ambos idiomas pero ningún texto en euskera tiene la capacidad de sonrojarme como sí me pasa con frecuencia con el castellano. No sé porque será…21/01/2013 a las 11:41 #105791
Hay muchas bandas en castellano que no acaban de cuajar, pero a mí particularmente el Death Metal cantado en castellano (si está bien), me gusta muchsísimo.
El italiano que alguno comentaba… Pues pienso en algunas canciones de Rhapsody con partes en italiano, o cantadas así enteras, que son tremendas.
ENEMIES OF METAL, YOUR DEATH IS OUR REWARD!
21/01/2013 a las 13:01 #105802
Aunque tenga unos cuantos discos de bandas rusas, que cantan en ruso, debo reconocer que su sonoridad es terrible, y siento decirlo pero el vasco, castellano, francés, y en general idiomas latinos e idiomas con sonoridades fuertes (alemán) les encuentro el mismo defecto, me parecen muy toscos y duros de escuchar. Quizás sea la costumbre de escuchar a grupos angloparlantes pero realmente casi cualquier banda que cante en otro idioma que no sea inglés, no me acaba de encajar.
Estoy hablando de metal melódico donde se puede escuchar lo que dicen, no tanto el metal extremo donde yo creo que el idioma es lo de menos, incluso los más toscos tienen más cabida.
21/01/2013 a las 13:13 #105803
Aunque tenga unos cuantos discos de bandas rusas, que cantan en ruso, debo reconocer que su sonoridad es terrible, y siento decirlo pero el vasco, castellano, francés, y en general idiomas latinos e idiomas con sonoridades fuertes (alemán) les encuentro el mismo defecto, me parecen muy toscos y duros de escuchar. Quizás sea la costumbre de escuchar a grupos angloparlantes pero realmente casi cualquier banda que cante en otro idioma que no sea inglés, no me acaba de encajar.
Estoy hablando de metal melódico donde se puede escuchar lo que dicen, no tanto el metal extremo donde yo creo que el idioma es lo de menos, incluso los más toscos tienen más cabida.
Eso te iba a decir… Fíjate en el alemán en lo que es Metal Industrial o Neue Deutsche Härte, es casi inimaginable sin las voces en alemán.
ENEMIES OF METAL, YOUR DEATH IS OUR REWARD!
21/01/2013 a las 13:19 #105807
Coincido, el alemán, ruso euskera… me pegan en estilos abruptos. El castellano para el heavy pues depende, si se curra un poco va perfecto, y si no… horrible. y ya no me refiero a ridiculez en letras, si no a los que por no esforzarse un poco le cambian las sílabas tónicas a las palabras para que entre en la melodía, y eso me parece de lo más cutrongo que se puede hacer.
Ojo, que alguna banda angloparlante también lo hace y es igual de cutre, pero lo veo más en nuestro idioma
21/01/2013 a las 13:20 #105808
Anónimo21/01/2013 a las 13:56 #105823
Aun sin entenderlo, el euskera me parece una sonoridad que encuentra su marco idóneo en el metal. Comparado con, por ejemplo, el castellano, este queda un tanto “autóctono” y específico (al francés le pasa igual) mientras que el euskera encaja mejor en el sentido de diversidad. En el metal extremo, directamente no hay color. El euskera es la ostia y el castellano suena como el culo, por lo general.
Por una vez, y que no sirva de precedente :P estoy deacuerdo contigo
Igual como dicen algunos es porque lo entendemos. Aunque sigo pensando que el ingles es el mejor para usarlo en la musicaLuego hay algun caso raro que suena raro el oirlo pero me mola
25/01/2013 a las 16:18 #106312
Pues a mi el polaco me gusta, me parece de los idiomas más bonitos, sobre todo en los labios de una polaca :woohoo:
Y el latín tambien queda cojonudo, Quo Vadis tiene alguna que otra:
Tienen otra que se llama Ishrael, pero no la encuentro en YouTube. :dry:
25/01/2013 a las 21:25 #106348
Pues a mi el polaco me gusta, me parece de los idiomas más bonitos, sobre todo en los labios de una polaca :woohoo:
Pues hay algo aún más bonito en los labios de una polaca, y es mi pene.
25/01/2013 a las 22:29 #106350
Pues tiene que ser digno de alabar :risa:
Red Sharks!
- AutorEntradas
Debes estar registrado para responder a este debate.